Profile

Sumire

Author:Sumire
札幌生まれ札幌育ちの道産子。道内公立高校を卒業し、2010年1月渡米、スペイン語を専攻し、2013年12月卒業。
趣味は外国語の勉強とタップダンスと行き当たりばっ旅。在学中に4つの外国語を学び、アメリカを拠点に6カ国で生活しました。座右の銘は「思い立ったが吉日」今日も気ままに生きてます。


Latest journals


Latest comments


Weather


Exchange Rates

FX 株FX ブログ

Calendar

09 | 2012/10 | 11
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

Monthly archive


Search form

Tweets

# of visitors

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

続々・単語を覚える

「小さく区切って、単語の成り立ちを知る」ということについて、英単語を例にとってみます。

単語をどこで区切ってもいいかと言うとそういうわけではなくて、辞書を見ると親切に「・」で区切りが示されているのがわかると思いますが、その「意味の切れ目」で区切るということです。

たいがい、一つ一つのパーツの意味であったり、語源が載っています。
その意味のパーツごとに覚えると、単純に【英単語】=【日本語の訳語】として単語カードをめくりながら覚えるよりも、記憶に残りやすい上に、次に同じ語源やパーツを持つ単語に出会ったときに活かすことができます。
単語のネットワークを広げていく基盤ができるのです。

例えば…。何でもいいですが、"anthropology (人類学)" という単語は
【"anthropos (人間)" + "-logy (学問)"】という構造。
他に "anthropos" を語源に持つ単語は、「擬人化する」という意味の "anthropomorphize" があります。
これは【"anthropos" + "morphe (形態)" + "-ize (…化する)"】という構造。
"-logy (学問)" を含む単語は山ほどあります。【"psycho (心理)" + "-logy"】で "psychology (心理学)" とか。

一つの英単語は、一つの漢字だと思うとわかりやすいのではないでしょうか。
英単語の勉強は、昔、小学生や中学生の時にやった漢字の勉強とよく似ているなと思います。

漢字はパーツ(偏、つくり、冠、etc...)が組み合わさってできていて、その知識が少なからずあるからこそ何千もの漢字が覚えられたわけですよね。
英単語も異なった意味のパーツ(接頭語、接尾語、etc.)が組み合わさってできているので、その意味と法則性を知ると単語が「ひっかかり」やすくなるんです。
自分が持っている知識と結びつくからですよね。

覚えやすくなるのはもちろん、知らない単語の意味を推測することもできるようになってきます。

***

要するに、ひとつの単語とじっくり向き合うということです。
何か難しいことのように見えるかもしれませんが、辞書を引けば全て載っています。
語源に関する知識はひとつひとつの単語とそうやって向き合ううちに徐々に蓄積されるものだと思います。
それが結果的に、頭の中の単語のネットワークを広げることになる、んです。

でも、今まで見た市販の"出題頻度順英単語"という類いの単語帳にそういう情報(単語の成り立ち)が載っているのは見たことがありません。

辞書を引くその手間をかけるか、かけないか。
そこにある情報とどれだけ interact するか。
その小さな積み重ねが、後々大きな違いを生むはず!です。

スポンサーサイト

単語を覚える 続き。

友達がこんな記事を見つけてきました ↓
The 10 Best Campuses to Be On This Autumn

私の通う大学が堂々一位にランクイン☆
記事にもある通り、このキャンパスには二つの小さな湖があるのですが、鏡のような水面が映し出す紅葉と青い空のコントラストは見るたび息をのむほどキレイです。

lowerlake1.jpg
↑ 夕暮れの湖。ちょっとわかりづらいですが遠くに寮と橋が見えます。


さて、以前書いた通り、最近は単語の勉強に力を入れるようにしています。
一つは韓国語。外国語の授業らしく毎回単語クイズがあるのでこれが一つの理由。
もうひとつは英語。大学に入ってから英語「を」勉強するということを二の次にしていましたが、圧倒的に語彙が足りていないのです。今のうちに何かしなきゃという危機感というのが二つ目。

レベルもタイプも全く違う言語を同時に勉強しているので、アプローチ方法は違っても、単語一つの意味やスペルを覚える(読んだり聞いたりしたとき意味を認識できるようにする)という点では、記憶に残りやすくするポイントは同じです。

「自分がすでに知っていることと結びつける」、それから「小さく区切って覚える」ということ。
別々の二つのことではなくて、同じことを言い換えているだけです。

自分が知っていることと結びつけるということは、
・すでに知っている似たような単語と関連づけて覚える
・接頭辞や接頭語の知識を活用する
・同じ意味の日本語(や他の言語)と比べてみる
など、自分がすでに知識として持っているものと、新しく覚えようとしている単語に、どんな関連性があるのかを考えるということ。

自分にとって意味のない音の羅列を覚えるのはとても困難。

だから例えば韓国語を勉強するとき、私は必ず語源となっている漢字を調べます。
エコノミークラスという意味の「イルバンソク」という言葉が、「一般席」という漢字から来ているとわかれば、その意味がずっと覚えやすくなる、というふうに。
(日本語と同じように「もともと韓国の言葉」と「中国から輸入した言葉」があるので必ずしも漢字がもとになっているわけではないですが。)

「小さく区切る」というのは、単純に、短い音の方が覚えやすいということもありますが、単語の成り立ちを知るということの方に意味があります。

続きはまた明日…。

catching up

Happy Mountain Day!

昨日、ついにその日がやってきました。
と言っても山登りに行く余裕はなく、Mountain Day は "catching-up-with-the-work day"(たまった宿題をやっつける日)と "making-up-for-those-sleepless-nights day"(睡眠不足解消の日)と化したのでした。

ちなみに現在の時間は午前3時32分。
最近いつもこんな感じです。宿題やら何やら、やることが終わらない。

今から明日の(ていうかもう今日だし)韓国語の試験の勉強をして、プレゼンの準備をして、ボストンへ行くための荷造りをしないと…。

二日間だけですが、かの有名なボストンのキャリアフォーラムに行ってきます。
アメリカの留学生は知ってるはず、日本語と英語のバイリンガルのための企業説明会。
でも今回は完全に準備不足なので、来年のニューヨークのフォーラムに向けた偵察ということで。

そんな感じで何とか生きてます。barely keeping up.
以上、留学生の現実のひとコマをお送りしました。

単語を覚える。

更新がすっかり遅くなってしまいました。気づいたら月が変わって一週間。
本当は先月 "Mountain Day" という休日があるはずで、その時にブログを書こうと思っていたのに…。

"Mountain Day" とは、皆で近くの山へハイキングに行き頂上でアイスクリームを食べるという私の大学の伝統行事です。
その日は夕方4時までの授業やイベントが全てキャンセルになるのですが、問題は当日になるまで誰もそれがいつかわからないということ。
日にちを決めるのは学長で、朝7時に100回鐘が鳴ればそれがMountain Dayの合図。
だいたい毎年9月の終わり〜10月の頭にあるので、その頃はみんなそわそわしだして、
「Moutain Dayいつだと思う?!」「明日は晴れるみたいだからきっとそうだよ!」みたいな会話があちらこちらで交わされます。

で、今年は肝心のその日がまだやってこないのです。
ということでこの二週間、「明日かな?」→「違った…」と希望と失望を繰り返し皆ふりまわされてます。
Mountain Day が未だやって来ないまま、大学は昨日から4日間の中間休みに入りました。
学長は「初雪が降った日をSnow Mountain Dayとしようかしら」とつぶやいていたとか。
それじゃハイキングできないじゃない…(泣)

***

最近、単語を覚えるにはどうしたらいいか、ということをよく考えます。
単語の意味を覚えることは、外国語学習の基本中の基本ですよね。
ですが、実は私はボキャビル(ボキャブラリー・ビルディング、語彙を増やすこと)が大の苦手です。
例えば英検などの試験でも、リスニングや読解はよくできるけれど語彙の問題は全くダメ。
なので、語彙の問題はいつも一番後回しにして全て勘で解いてきました(笑)。それでも半分くらいは点が取れたのだけど、自慢になりませんね。

語彙力UPには、いわゆる単語帳や語彙問題集などを通じて頻度別にボキャビルする方法と、文章問題やニュース記事などを読んで知らない単語をチェックしながら覚えていく方法があります。

私は今まで90%後者の方法に頼ってきました。
それも、単語帳を作るのでもなく(試験の直前など短期的にはノートを作りましたが)、ただひたすら読む+どうしても必要な単語だけ辞書を引く、という方法で。
よく使われる単語はどの文章にもでてくるので、その都度辞書で何十回も同じ単語を引いているうちに使い方と意味を覚えました。

これはストーリーの文脈があるので記憶に残りやすいという利点がありおススメですが、効率という点ではイマイチ…。
たっぷり時間があって趣味で勉強していた時はそれで良かったけれど、試験合格や仕事に使うことを目的とするのならもう少し効率的に勉強しなければ、と今さらながら思うのです。
ボキャビルと本気で向き合うべき時が来たというか…。

単語を覚えるコツと効率的なボキャビル方法について、これからいろいろ試しつつここで報告していきたいと思います。
皆さんも画期的な方法があればぜひコメントをお願いします^^

 | ホーム |  page top


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。